عام اللؤلؤ - تأليف: سوزانا برابتسوفا
عام اللؤلؤ - تأليف: سوزانا برابتسوفا
Normaler Preis
£14.00
Normaler Preis
Verkaufspreis
£14.00
Grundpreis
/
pro
ردمك 9789778030280
اسم المؤلف سوزانا برابتسوفا
اسم المترجم خالد البلتاجي
اسم المترجم خالد البلتاجي
عدد الصفحات 382
سنة النشر 2017
دار النشر الكتب خان للنشر والتوزيع
غلاف الكتاب عادي
تعالج الروائية التشيكية سوزانا برابتسوفا في روايتها "عالم اللؤلؤ" عالم العلاقة المثلية برؤية إبداعية تختلف كثيرا عن المعالجات المطروحة أو تلك التي اقتربت منها الرواية العربية، فهي تتناول هذا العالم الهامشي والمسكوت عنه والمستتر بعمق نافذ ليكشف تفاصيل قضية هي بالأساس تتمثل في البحث عن الهوية، وهي تكتب دون حذر أو خشية حيث لا تتسلط عليها هواجس المجتمع والدين، وقد أبدع المترجم خالد البلتاجي في ترجمتها عن اللغة الأصلية ـ التشيكية وصدرت أخيرا عن دار كتب خان.
وسوزانا برابتسوفا (1959 - 2015) - كما أشار البلتاجي - أديبة تشيكية من مواليد براج، ولدت في أسرة تشتغل بالأدب، الأب ناقد أدبي معروف والأم مترجمة ومحررة. منعت من الدراسة في الجامعة لأسباب سياسية إبان الحقبة الشيوعية، فعملت في وظيفة أمينة مكتبة، فلاحقها النظام، ولم تستطع مواصلة عملها، حتى اضطرت إلى أن تقبل وظيفة عاملة نظافة في إحدى المستشفيات.
نشرت أعمالها قبل الثورة عام 1989 التي أنهت النظام الشيوعي في دور نشر سرية. ثم صدرت أولى روايتها "بعيدًا عن الشجرة" 1987، وكانت أول الأدباء الذي حصلوا على جائزة يرشي أورتل الأدبية بهذه الرواية.
اشتغلت بعد الثورة في وزارة الخارجية، ثم عملت في مجال النشر. حصلت روايتها التالية "بلد اللصوص" 1995، على اهتمام كبير من قبل النقاد الأدبيين لكنها لم تلق قبولًا كبيرًا لدى القراء.
أصدرت روايتها "عام اللؤلؤ" 2000، وصارت من الروايات الأكثر مبيعًا في الجمهورية التشيكية في وقتها. توقفت عن الكتابة إلى أن أصدرت عام 2012 روايتها الثالثة "الأسقف" والتي صدرت نسختها العربية تحت عنوان "ديتوكس".
تعالج الروائية التشيكية سوزانا برابتسوفا في روايتها "عالم اللؤلؤ" عالم العلاقة المثلية برؤية إبداعية تختلف كثيرا عن المعالجات المطروحة أو تلك التي اقتربت منها الرواية العربية، فهي تتناول هذا العالم الهامشي والمسكوت عنه والمستتر بعمق نافذ ليكشف تفاصيل قضية هي بالأساس تتمثل في البحث عن الهوية، وهي تكتب دون حذر أو خشية حيث لا تتسلط عليها هواجس المجتمع والدين، وقد أبدع المترجم خالد البلتاجي في ترجمتها عن اللغة الأصلية ـ التشيكية وصدرت أخيرا عن دار كتب خان.
وسوزانا برابتسوفا (1959 - 2015) - كما أشار البلتاجي - أديبة تشيكية من مواليد براج، ولدت في أسرة تشتغل بالأدب، الأب ناقد أدبي معروف والأم مترجمة ومحررة. منعت من الدراسة في الجامعة لأسباب سياسية إبان الحقبة الشيوعية، فعملت في وظيفة أمينة مكتبة، فلاحقها النظام، ولم تستطع مواصلة عملها، حتى اضطرت إلى أن تقبل وظيفة عاملة نظافة في إحدى المستشفيات.
نشرت أعمالها قبل الثورة عام 1989 التي أنهت النظام الشيوعي في دور نشر سرية. ثم صدرت أولى روايتها "بعيدًا عن الشجرة" 1987، وكانت أول الأدباء الذي حصلوا على جائزة يرشي أورتل الأدبية بهذه الرواية.
اشتغلت بعد الثورة في وزارة الخارجية، ثم عملت في مجال النشر. حصلت روايتها التالية "بلد اللصوص" 1995، على اهتمام كبير من قبل النقاد الأدبيين لكنها لم تلق قبولًا كبيرًا لدى القراء.
أصدرت روايتها "عام اللؤلؤ" 2000، وصارت من الروايات الأكثر مبيعًا في الجمهورية التشيكية في وقتها. توقفت عن الكتابة إلى أن أصدرت عام 2012 روايتها الثالثة "الأسقف" والتي صدرت نسختها العربية تحت عنوان "ديتوكس".